뉴진스 노래 제목 ditto 무슨 뜻이야?


ditto 뜻

안녕하세요, 영어로 즐겁게 수다 떨 수 있도록 돕는 당신의 새 친구 포도에요! 오늘은 뉴진스 노래 제목으로 쓰인 ditto에 대해 알아볼 거예요

ditto 뜻

Ditto는 단어는 ‘똑같이’, ‘동일하게’, 혹은 "마찬가지로"라는 의미로 사용돼요. 원래는 문서나 목록에서 이전 항목과 같다는 것을 표시하기 위해 사용했는데요. 일상생활에서 ‘나도 마찬가지’ 또는 ‘위에 말한 것과 같아’와 같은 의미로 쓰여요.

뉴진스의 노래에서 ‘ditto’는 감정이나 생각을 그대로 공유한다는 의미로 사용되었어요. 사랑이나 동의를 표현할 때 "나도 네가 느끼는 그대로야" 혹은 "네 말에 전적으로 동감해"라는 뜻을 내포하고 있어요.

일상생활에서 ditto를 언제 쓸까?

일상에서는 ‘ditto’는 어떤 의견이나 경험에 강한 공감을 나타낼 때 쓰여요. 예를 들어, 친구가 새로운 아이디어를 제안했는데 그 아이디어에 대해 강한 지지를 표할 때 "That's a great idea, ditto!”라고 말해요. 또한 다른 사람의 경험에 공감이 갈 때는 "I've been through that, ditto!"라고 말해 공감대를 만들 수 있어요.

상황별 예시 문장

그럼 다양한 상황에 따라 어떻게 쓸 수 있는지 알아볼게요

A: I love coffee in the morning. (나는 아침에 마시는 커피를 좋아해)
B: Ditto! (나도)

A: I think we should take a break. (쉬는 게 좋다고 생각해.)
B: Ditto. Let's do that. (동감이야. 그렇게 하자.)

A: I'm so tired of this weather. (이 날씨에 진짜 지쳤어.)
B: Ditto. I need some sunshine. (나도. 햇살이 필요해.)

A: He's always so positive. (그 사람 항상 너무 긍정적이야.)
B: Ditto. It's refreshing. (정말 그래. 상쾌해.)

대화로 학습하기

A: I thought the presentation went really well today.
  (오늘 프레젠테이션 정말 잘한 것 같아.)

B: Ditto. You covered everything perfectly.
   (나도 그래. 너가 전부 완벽하게 해냈어.)

A: I was a bit nervous.
  (그래도 조금 긴장했었어.)

B: Didn't show at all. Ditto for me, I always get butterflies.
  (전혀 보이지 않았어. 나도 마찬가지야, 나는 항상 떨려.)

오늘 배운 표현 원어민과 실제로 써보기

오늘 우리는 ditto가 상대방의 의견이나 경험에 동감할 때 사용한다는 것을 배웠어요.

알았다고 해서 바로 내 영어실력이 되진 않겠죠?
직접 뱉어보고 반복해야 진짜 내 실력이 돼요.
지금까지 영어를 실패했던 분들, 포도에서 성공경험 꼭 누려보시길 바래요.