GOAT 염소 아니고 무슨 뜻?


GOAT

안녕하세요, 영어로 즐겁게 수다 떨 수 있도록 돕는 당신의 새 친구 포도에요! 오늘은 커뮤니티에서 자주 쓰이는 G.O.A.T의 뜻과 유래에 대해 알아볼 거예요.

GOAT 무슨 뜻이야?

G.O.A.T.는 "Greatest Of All Time"의 약자인데요. 한국어로 번역하면 "역대 최고"라는 뜻이에요. 이 표현은 특정 분야에서 매우 뛰어난 사람을 칭찬할 때 쓰여요.

GOAT 기원

G.O.A.T.는 미국 복싱 챔피언 무하마드 알리를 지칭하는 단어로 처음 사용되었다고 보는데요. 여러 매체에서 무하마드 알리를 소개할 때 G.O.A.T.라는 수식어가 따라다녔어요.

본격적으로 많은 사람들이 쓰기 시작한 건 랩퍼 LL Cool J의 2000년 앨범 "G.O.A.T. (Greatest Of All Time)"가 인기를 얻으면서였어요. 이후 해외 스포츠 팬들 사이에서 많이 쓰였는데요. 농구, 축구 등의 분야에서 시대를 대표하는 선수에게 G.O.A.T 수식을 붙이기 시작했고, 2022년부터 국내 해외 축구 갤러리에서 밈으로 쓰이게 됐답니다.

상황별 예시 문장

그럼 다양한 상황에 따라 어떻게 쓸 수 있는지 알아볼게요

1. Michael Jordan is often considered the G.O.A.T. of basketball.
   (마이클 조던은 종종 농구 역대 최고로 여겨진다.)

2. In the world of classical music, many regard Beethoven as the G.O.A.T.
   (클래식 음악 세계에서 많은 이들이 베토벤을 역대 최고로 생각한다.)

3. Who do you think is the G.O.A.T. of the tech industry?
   (너는 기술 산업에서 누가 역대 최고라고 생각해?)

4. I just watched the latest movie by that director; truly, she is the G.O.A.T.
   (나는 그 감독의 최신 영화를 막 봤어; 정말, 그녀는 역대 최고야.)

대화로 학습하기

오늘 배운 G.O.A.T. 단어를 대화를 통해 완전히 익혀볼게요

A: Did you see that goal? Messi is definitely the G.O.A.T., no one can argue with that.
   (그 골 봤어? 메시는 분명 역대 최고야, 누구도 부정할 수 없어.)

B: Absolutely, his skills are unmatched. Every time he's on the field, it's like watching history in the making.
   (정말, 그의 기술은 비할 데가 없어. 그가 경기장에 있을 때마다 새역사를 쓰고 있어.)

A: Yeah, decades from now we'll be telling our kids about how we watched the G.O.A.T. play.
   (그래, 수십 년 후에 우리 아이들에게 역대 최고의 선수를 직접 봤다고 이야기할 거야)

B: For sure, it's an honor to witness greatness like this.
   (확실히, 이런 위대함을 목격하는 것은 영광이야.)

오늘 배운 표현 원어민과 실제로 써보기

오늘 우리는 G.O.A.T가 "Greatest Of All Time"의 약자로 “역대 최고”를 뜻한다는 것을 알았어요.

알았다고 해서 바로 내 영어 실력이 되진 않겠죠?
직접 뱉어보고 반복해야 진짜 내 실력이 돼요
지금까지 영어를 실패했던 분들, 포도에서 성공 경험 꼭 누려보시길 바래요